Usage examples of "Buch führen" in German with translation to Spanish

<>
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. Es difícil mantener una conversación con alguien que sólo dice "sí" y "no".
Das Buch ist sehr klein. Este libro es muy pequeño.
Alle Wege führen nach Rom. Todos los caminos llevan a Roma.
Gestern habe ich ein Buch gekauft. Ayer compré un libro.
Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen. Con un poco de planificación, creo que podemos llevar a nuestra compañía a la cima.
Ist das Buch interessant? ¿Ese libro es interesante?
Viele Wege führen nach Rom. Muchos caminos conducen a Roma.
Dieses Buch ist ganz neu. Este libro es muy nuevo.
Arbeit und Geduld führen zur Macht. El trabajo y la paciencia conducen al poder.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Bitte führen Sie Ihre Karte ein! Inserte su tarjeta, por favor.
Mein Onkel hat mir ein Buch gegeben. Mi tío me ha dado un libro.
Du solltest deine Kollegen nicht hinters Licht führen. No deberías engañar a tus compañeros.
Diese Buch schien interessant zu sein. Este libro parecía interesante.
Sie liebt es zu Reden. Ohne Unterhaltungen zu führen kann sie nicht leben. Ella adora conversar. No puede vivir sin conversación.
Das Buch ist sehr interessant. El libro es muy interesante.
Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist. En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás.
Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen. Su libro rápidamente se convirtió en un éxito de ventas.
Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch. Hoy realizaremos un experimento acerca de la ley de Ohm.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!