Exemples d'utilisation de "Grund" en allemand

<>
Was könnte der Grund sein? ¿Cuál podría ser la razón?
Ich möchte den Grund wissen. Quiero saber el motivo.
Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel. La causa de su muerte aún sigue siendo un misterio.
Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen. Nos tenemos que esforzar en ir más al fondo del asunto.
Dafür gibt es keinen bestimmten Grund. No hay ninguna razón en especial para eso.
Du hast überhaupt keinen Grund, dich beleidigt zu fühlen. No tienes motivo para sentirte ofendida.
Aus diesem Grund war eine Korrektur dringend notwendig. Por esta causa, una corrección era apremiantemente necesaria.
Ihr Ring fiel in einen Fluß und sank bis auf den Grund. Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo.
Du hast guten Grund, wütend zu sein. Tienes una buena razón para estar enojado.
Ihr habt überhaupt keinen Grund, euch unterlegen zu fühlen. No tienen absolutamente ningún motivo para sentirse inferiores.
Tom hatte keinen Grund, wütend zu sein. Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado.
Du hast überhaupt keinen Grund, dich über irgendwas zu beklagen. No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo.
Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen. Me gustaría tener una razón para no ir allí.
Es ist das zweite Mal, dass du mich ohne Grund anschreist. Es la segunda vez que me gritás sin motivo.
Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein. Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado.
Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger. Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Genau aus dem Grund, den ich genannt habe. Exactamente por la razón que he dicho.
Das ist der Grund, warum ich hergekommen bin. Esa es la razón por la cual vine aquí.
Tom hatte keinen Grund, Mary nicht zu glauben. Tom no tenía ninguna razón para no creerle a Mary.
Es gibt keinen Grund für mich, dort hinzugehen. No hay razón por la que debería ir allá.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !