Exemples d’usage de "Schwierigkeiten" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden. Debemos superar muchas dificultades.
Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst? ¿Es consciente de la dificultad?
Tom war sich der Schwierigkeiten bewusst. Tom estaba consciente de las dificultades.
Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen. Al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa.
Du solltest trotz aller Schwierigkeiten die Dinge auf deine Weise anpacken. Deberías hacer las cosas a tu manera a pesar de las dificultades.
Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was Ihnen Frauen oder kleine Kinder sagen? ¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
Du wirst in Schwierigkeiten geraten. Te meterás en problemas.
Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten. Al principio me costaba mucho.
Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen. Mi mujer tiene problemas para dormir.
Er hatte keine Schwierigkeiten, das Mysterium aufzuklären. Él no tuvo problemas para aclarar el misterio.
Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen. Me cuesta resolver el problema.
Ich habe Schwierigkeiten damit, mich zu konzentrieren. Me cuesta concentrarme.
Ich habe Schwierigkeiten meine Miete zu bezahlen. Tengo problemas para pagar el alquiler.
Die Firma befindet sich in finanziellen Schwierigkeiten. La compañía se encuentra en apuros financieros.
Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen. Tuvimos problemas para entrar a la disco.
Manchmal hat er Schwierigkeiten, seine Auffassungen gut auszudrücken. A veces le dificulta expresar claramente sus opiniones.
Alte Menschen haben Schwierigkeiten, die moderne Technik zu verstehen. A los ancianos les cuesta entender la tecnología moderna.
Tom sagt, dass er keine Schwierigkeiten hat, Marys Französisch zu verstehen. Tom dice que no tiene problemas para entender el francés de Mary.
Man macht sich nicht über jemand lustig, der in Schwierigkeiten steckt. No te rías de una persona en apuros.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !