Exemples d’usage de "beeilte mich" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous25 darse prisa25
Ich beeilte mich, um nicht zu spät zur Schule zu kommen. Me di prisa para no llegar tarde a la escuela.
Beeil dich! Der Bus kommt. ¡Date prisa, que viene el autobús!
Beeil dich! Der Bus kommt. ¡Date prisa, que viene el autobús!
Du solltest dich besser beeilen. Será mejor que te des prisa.
Beeilen Sie sich, es ist dringend. Dese prisa, es urgente.
Beeil dich, sonst kommen wir zu spät. Date prisa, o llegaremos tarde.
Beeil dich, oder du kommst zu spät. Date prisa o llegarás tarde.
Beeil dich! Wir haben nicht viel Zeit. ¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo.
Beeil dich, dann bekommst du den Zug. Date prisa, así llegarás a tiempo al tren.
Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug. Date prisa o perderás el tren.
Beeil dich, sonst kommen wir zu spät. Date prisa, o llegaremos tarde.
Beeil dich, oder du kommst zu spät. Date prisa o llegarás tarde.
Beeil dich! Wir haben nicht viel Zeit. ¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo.
Beeil dich, dann bekommst du den Zug. Date prisa, así llegarás a tiempo al tren.
Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug. Date prisa o perderás el tren.
Beeile dich, dann bist du rechtzeitig in der Schule. Date prisa para llegar a tiempo a la escuela.
Beeile dich, dann bist du rechtzeitig in der Schule. Date prisa para llegar a tiempo a la escuela.
Ihr solltet euch besser beeilen. Der Zug fährt um drei. Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres.
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen? He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst. Si no te das prisa perderás el tren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !