Beispiele für die Verwendung von "bestanden" im Deutschen

<>
Ich hätte die Prüfung fast nicht bestanden. Casi no aprobé el examen.
Sie bestanden auf die Bestrafung des Verbrechers. Insistieron en que el criminal fuera castigado.
Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden. Ninguno de los dos estudiantes aprobó el examen.
Er hat die Prüfung so gerade noch bestanden. Él aprobó el examen por los pelos.
Sie hat die Prüfung gerade noch so bestanden. Aprobó el examen por los pelos.
Er hat die Prüfung beim ersten Mal bestanden. Él ha aprobado el examen al primer intento.
Er hat die Prüfung gerade noch so bestanden. Aprobó el examen por los pelos.
Sie war glücklich, dass sie das Examen bestanden hatte. Ella estaba feliz de haber aprobado el examen.
Seit dem Jahr 2000 haben in Ungarn mehr als 22.000 Menschen eine staatliche Esperanto-Prüfung bestanden. Desde el año 2.000, más de 22.000 personas han aprobado un examen estatal de esperanto en Hungaria.
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten. El público consistía principalmente de estudiantes.
Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen. Seguramente él aprobará el examen de ingreso.
Sie bestand darauf, mir zu helfen. Ella insistió en ayudarme.
Amerika besteht aus fünfzig Staaten. América se compone de 50 estados.
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen. Tras años de pérdidas, la compañía cesó de existir.
Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen. El comité consiste de cincuenta personas.
Er lernte viel, um die Prüfung zu bestehen. Él estudió mucho para aprobar el examen.
Jane bestand darauf, dass sie Recht hätte. Jane insistió en que tenía razón.
Unsere Familie besteht aus fünf Personen. Nuestra familia se compone de cinco personas.
Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden. Un minuto consiste de sesenta segundos.
Du musst mit vollem Einsatz studieren, um die Prüfung zu bestehen. Debes estudiar con todo el empeño para aprobar el examen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.