Usage examples of "gleiche" in German with translation to Spanish

<>
Ich würde gerne das Gleiche bestellen. Querría pedir lo mismo.
Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
Nicht wollen ist das Gleiche wie haben. No desear es lo mismo que poseer.
Diese Hemden sind gleich. Sie haben die gleiche Farbe. Estas camisas son iguales. Son del mismo color.
Ich habe das gleiche Wörterbuch wie dein Bruder. Tengo el mismo diccionario que tu hermano.
Tom kaufte die gleiche Kamera, die Mary hat. Tom se compró la misma cámara que tiene Mary.
Tom hat die gleiche Kamera gekauft, die Mary hat. Tom se compró la misma cámara que tiene Mary.
Alle Leute in diesem Saal haben das gleiche Geschlecht. Todas las personas en esta sala son del mismo género.
Die beiden Mädchen trugen das gleiche Kleid auf dem Ball. Las dos chicas llevaron el mismo vestido al baile.
Ich bin nicht der gleiche Dummkopf wie vor 15 Jahren. Yo no soy el mismo tonto que era hace quince años.
Die gleiche Sprache zu haben, bedeutet nicht, dieselbe Meinung zu haben. Hablar la misma lengua no significa tener la misma opinión.
Akira benutzt das gleiche Wörterbuch, das ihr Vater als Student benutzte. Akira ocupa el mismo diccionario que ocupaba su padre de estudiante.
Jeder, ohne Unterschied, hat das Recht auf gleichen Lohn für gleiche Arbeit. Todos, sin distinción, tienen el derecho de obtener el mismo sueldo por un mismo trabajo.
Egal welche Zeitung du liest, die Story wird immer die gleiche sein. Da lo mismo qué periódico leas, la historia siempre va a ser la misma.
Fühlt er beim Sex mit mir, das gleiche was er mit ihnen gefühlt hat? ¿En el sexo él siento conmigo lo mismo que sintió con ellas?
Mein Neffe ist so alt wie ich, und wir gehen in die gleiche Klasse. Mi sobrino tiene la misma edad que yo, y vamos en el mismo curso.
Sie sind ungefähr gleich alt. Tienen aproximadamente la misma edad.
Die zwei Berge sind gleich hoch. Las dos montañas son de igual altura.
Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich. La tasa de mortalidad y la tasa de natalidad eran casi idénticas.
Sie gleicht sehr ihrer Mutter. Ella se parece mucho a su madre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!