Exemples d’usage de "heute mittag" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Wo isst du heute zu Mittag? ¿Dónde vas a almorzar hoy?
Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen. Voy regularmente a un restaurante de por aquí. Vayamos ahí a almorzar.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
Um wie viel Uhr isst man bei Ihnen zu Mittag? ¿A qué hora se almuerza en su casa?
Es ist heute heiß. Hoy hace calor.
Die Männer essen zu Mittag. Los hombres están almorzando.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Möchtest du mit uns zu Mittag essen? ¿Quieres almorzar con nosotros?
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Es war beinahe Mittag. Era alrededor del mediodía.
Masaru hat heute geheiratet. Hoy se ha casado Masaru.
Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon. El teléfono sonó cuando estaba almorzando.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. Lo sentimos, hoy estamos completos.
Wir aßen in einem kleinen Café zu Mittag. Almorzamos en una pequeña cafetería.
Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen. Hoy decidí aprender esperanto.
Wir aßen zusammen zu Mittag. Almorzamos juntos.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa.
Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag. Ella almuerza aquí de vez en cuando.
Ich verdanke das, was ich heute bin, meinem Vater. Lo que soy hoy en día se lo debo a mi padre.
Sie isst gerade zu Mittag. Ella está almorzando ahora mismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !