Usage examples of "im Namen" in German with translation to Spanish

<>
Im Namen des Mondes werden wir dich bestrafen! En nombre de la luna, ¡te castigaremos!
Im Namen der Toleranz sollten wir uns das Recht vorbehalten, die Intoleranz nicht zu tolerieren. En nombre de la tolerancia, deberíamos reservarnos el derecho de no tolerar la intolerancia.
Heute sollten die europäischen Regierungen um Vergebung bitten, im Namen der Völker, welche sie repräsentieren, Vergebung für den Völkermord. Hoy los gobiernos europeos deberían pedir perdón por los pueblos que representan, perdón por el genocidio.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Ich kenne deinen Namen. Yo sé tu nombre.
Sein Cousin, dessen Namen ich vergessen habe, war ein Krankenpfleger. Su primo, cuyo nombre he olvidado, era enfermero.
Oh, sag mir deinen Namen! ¡Oh, dime tu nombre!
Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern. No puedo recordar su nombre.
Endlich hat Tom seinen Namen geändert. Tom finalmente se cambió el nombre.
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... En el almuerzo en el comedor del hotel, la niña llamada Stella colapsó, y cuando el Dr. Stewart examino el cuerpo, dijo...
Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg. No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré.
Könnten Sie bitte Ihren Namen buchstabieren? ¿Podría deletrear su nombre, por favor?
Ich verberge dir meinen Namen nicht. No te estoy ocultando mi nombre.
Ich habe seinen Namen komplett vergessen. Se me ha olvidado su nombre por completo.
Ich habe den Namen deines Bruders vergessen, wie heißt er nochmal? Olvidé el nombre de tu hermano, ¿cómo se llama?
Schließlich änderte Tom seinen Namen. Tom finalmente se cambió el nombre.
Ich kenne den Namen dieses Tiers. Conozco el nombre de este animal.
Unter welchem Namen hast du als Agent gearbeitet? ¿Bajo qué nombre trabajaste como agente?
Die ganze Welt kennt seinen Namen. Todo el mundo sabe su nombre.
Sie rief ihn bei seinem Namen. Ella le llamó por su nombre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!