Beispiele für die Verwendung von "käme" im Deutschen

<>
Ich wäre sehr glücklich, wenn er käme. Me hará muy feliz si viene.
Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme. Parece que va a llover.
Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme? ¿Y si dieras un discurso y nadie viniera?
Er kam mich nachts besuchen. Vino a visitarme por la noche.
Tom kam als Letzter an. Tom llegó el último.
Wenn's geht, dann komm. Ven si es posible.
Liebling, komm zurück ins Bett. Vuelve a la cama corazón.
Wie kommst du zur Schule? ¿Cómo vas al colegio?
Komm bitte übermorgen zu mir zum Mittagessen. Por favor, ven a almorzar a mi casa pasado mañana.
Wie konnte es dazu kommen? ¿Cómo pudo ocurrir eso?
Immer wieder kommt es zum Konflikt zwischen den Generationen. Una y otra vez se producen conflictos entre generaciones.
Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen. Estaba tocando el piano cuando llegaron los invitados.
Lass diesen Hund nicht nahe zu mir kommen! ¡No dejes que ese perro se me acerque!
Das wird dich teuer zu stehen kommen! ¡Esto te va a costar caro!
Jeden Tag kommen viele E-Mails an, die unsere Aufmerksamkeit erheischen. Cada día llegan muchos correos electrónicos que requieren nuestra atención.
Er kam mir zu Hilfe. Vino a socorrerme.
Seine Herrschaft kam zum Ende. Su reinado llegó a su fin.
Sie kommen aus den USA. Ellas son de los Estados Unidos.
Komm vor sechs nach Hause. Vuelve a casa antes de las seis.
Wie kommst du nach Hause? ¿Cómo vas a llegar a casa?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.