Exemples d'utilisation de "küssen" en allemand

<>
Traductions: tous29 besar20 beso6 besarse3
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. Puede besar a la novia.
Ich würde dich gerne küssen. Me gustaría besarte.
Du wusstest doch, dass ich niemals einen Mann küssen würde, der Raucher ist. Tú ya sabías que yo jamás besaré a un fumador.
Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen. Quiero besarte desde el momento en que te vi.
Warum hast du mich geküsst? ¿Por qué me besaste?
Deine Küsse schmecken nach Zimt. Tus besos saben a canela.
Die Mutter küsste das Kind. La madre besó al niño.
Julia gibt ihrer Tochter einen Kuss. Julia le da un beso a su hija.
Dein Kuss ist süßer als Honig. Tu beso es más dulce que la miel.
Er gab ihr seinen ersten Kuss. Él le dio su primer beso.
Tom überraschte Mary mit einem Kuss. Tom sorprendió a Mary con un beso.
Ein Kuss ohne Schnurrbart ist wie eine Suppe ohne Salz. Un beso sin bigote es como una sopa sin sal.
Sie küsste ihn auf die Stirn. Ella lo besó en la frente.
Er küsste mich auf die Stirn. Él me besó en la frente.
Sie hat ihn auf die Wange geküsst. Ella lo besó en la mejilla.
Sie hat ihn auf die Stirn geküsst. Ella lo besó en la frente.
Er gab ihr einen Kuss auf die Wange. La besó en la mejilla.
Sie gab ihrem Vater einen Kuss auf die Wange. Ella besó a su padre en la mejilla.
Ist das wahr? Paul hat Lily auf die Lippen geküsst? ¿Es cierto? ¿Paul le ha besado en los labios a Lily?
Du lachst schon nicht mehr, küsst mich nicht; du bist wieder so, wie du einmal warst. Ya no ríes ni me besas, vuelves a ser la que eras.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !