Exemples d'utilisation de "rechter" en allemand

<>
Mein rechter Fuß ist eingeschlafen. Se me durmió el pie derecho.
Ihr rechtes Auge ist blind. Ella es ciega del ojo derecho.
Wenn ich mich recht erinnere. Si bien me acuerdo...
Diese Straße ist recht laut. Esa calle es muy ruidosa.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen. Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Du hast kein Recht, mich rauszuschmeißen. No tienes derecho a echarme.
Tue recht und scheue niemand. Haz bien y no mires a quién.
Du hast vollkommen recht; Gewohnheiten spielen eine sehr große Rolle im Leben der Menschen. Tienes toda la razón; los hábitos juegan un rol muy grande en la vida del hombre.
Wir alle haben Rechte und Pflichten. Todos tenemos derechos y deberes.
Wäre Ihnen sechs Uhr recht? ¿Le vendría bien a las seis?
Ihm ist der rechte Fuß eingeschlafen. Se le había dormido el pie derecho.
Eisen leitet Wärme recht gut. El hierro conduce bien el calor.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Todos tienen en derecho de defenderse.
Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden. Betty no puede distinguir el bien del mal.
Du hast kein Recht, das zu tun. No tienes derecho a hacer esto.
Um wie viel Uhr ist es dir recht? ¿A qué hora te va bien?
Sie haben kein Recht, das zu tun. No tienen derecho a hacer esto.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Du hast ein Recht auf die Wahrheit. Tienes derecho a la verdad.
Es ist schwierig für uns, mit ihr zurecht zu kommen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !