Exemples d’usage de "sich hoch heben" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien. Muchas amas de casa se quejan de los precios altos.
Wer das verstanden hat, soll die Hand heben. Levanten la mano los que entendieron.
Die Wellen sind hoch. Las olas están altas.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Wir heben in fünf Minuten ab. Despegaremos en cinco minutos.
Drei hoch drei ist siebenundzwanzig. 3 elevado a 3 son 27.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er ist stark genug, das zu heben. Él es lo suficientemente fuerte como para levantara eso.
Kopf hoch! Es ist nicht so arg wie du denkst. ¡Ánimo! No es tan malo como piensas.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch. ¿Puedes marcarme el número? El teléfono está muy alto.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch! ¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Die zwei Berge sind gleich hoch. Las dos montañas son de igual altura.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Ein Vogel flog hoch in der Luft. Un pájaro volaba alto por el aire.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Die Miete ist viel zu hoch. El alquiler es demasiado caro.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !