Exemples d’usage de "sich parken" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Du darfst hier nicht parken. No puedes aparcar aquí.
Man darf nicht auf dem Gehsteig parken. No está permitido aparcar en la acera.
Auf dieser Straße darf man nicht parken. En esta calle no se puede aparcar.
Fabios Wagen parkt gegenüber von Elenas Haus. El coche de Fabio está aparcado enfrente de la casa de Elena.
Er parkte das Auto hinter dem Gebäude. Él aparcó el coche detrás del edificio.
Hättest du hier geparkt, hättest du einen Strafzettel bekommen. Si hubieras aparcado aquí, te habrían multado.
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen? He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa?
Wann hast du hier das letzte Mal deinen Wagen geparkt? ¿Cuándo fue la última vez que aparcaste tu coche aquí?
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntet ihr euch beeilen? He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa?
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen? He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Du kannst hier parken. Puedes aparcar aquí.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Sie dürfen Ihr Auto hier nicht parken. Señor, usted no puede estacionar su coche aquí.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Du darfst das Auto nicht in dieser Straße parken. No debes estacionar tu auto en esta calle.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Wo kann ich parken? ¿Dónde puedo aparcar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !