Exemples d’usage de "sich verzeihen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich werde dir nie verzeihen. Nunca te perdonaré.
Verzeih mir, dass ich spät bin. Perdona por llegar tarde.
Ich werde dir dieses eine Mal verzeihen. Te perdonaré sólo esta vez.
Ist es schwieriger zu verzeihen oder zu vergessen? ¿Es más difícil perdonar u olvidar?
Meinem Neffen wurde auf Grund seiner Jugend verziehen. Mi sobrino fue perdonado en vista de su edad.
Wenn es etwas Unverzeihliches gibt, dann ist es, nicht zu verzeihen. Si existe algo imperdonable, eso es no perdonar.
"Verzeih mir!" - "Soll ich verzeihen, dass du mich glücklcih gemacht hast? Ja, ich verzeih dir." "¡Perdóname!" "¿Debo perdonarte que me hayas hecho feliz? Sí, te perdono."
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Bitte verzeihen Sie mir. Le ruego que me perdone.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Könnt ihr mir verzeihen? ¿Podéis perdonarme?
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Verzeihen Sie bitte, dass ich erst jetzt antworte. Discúlpeme que recién ahora le responda.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er wird nie meine Schuld verzeihen. Él nunca olvidará mi deuda.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !