Exemples d'utilisation de "sich zusammen tun" en allemand

<>
Die Familie schaut sich zusammen einen Film an. Juntos, la familia mira una película.
Das Komitee setzt sich aus acht Mitgliedern zusammen. El comité consta de ocho miembros.
Diese Klasse setzt sich aus 15 Jungen und 28 Mädchen zusammen. Esta clase está formada por 15 niños y 28 niñas.
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun. Él consigue todo lo que se propone hacer.
Er sagte zu sich selbst: „Ich werde es tun." Se dijo a sí mismo, "lo haré".
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. Al oír la noticia, ella colapsó en llanto.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich baue Automotoren zusammen. Armo motores de auto.
Es ist unmöglich, das zu tun. Es imposible hacerlo.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. Salimos juntos cada fin de semana.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich würde gerne mit Ihnen zusammen frühstücken. Quisiera desayunar con usted.
Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun. Es la última vez que te pido que hagas algo por mí.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. Él vive con sus padres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !