Exemples d’usage de "sorgen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Wer Sorgen hat, hat auch Likör. El que tiene preocupaciones, tiene licor.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, estoy preocupada.
Lade dir nicht die Sorgen anderer auf! ¡No cargues las preocupaciones de los demás!
Ich mache mir viele Sorgen. Me preocupo mucho.
Zu enge Schuhe sind auf Erden ein großes Glück: Man vergisst über sie alle anderen Sorgen. Zapatos muy estrechos son una gran bendición en la Tierra: Te olvidas de todas las otras preocupaciones.
Mach dir deswegen keine Sorgen! No te preocupes por eso.
Mach dir keine Sorgen um uns. No te preocupes por nosotros.
Mach dir keine Sorgen um mich. No te preocupes por mí.
Ich mache mir Sorgen um Tom. Estoy preocupado por Tom.
Wir machen uns Sorgen um dich. Nos preocupamos por ti.
Mach dir nicht so viel Sorgen. No te preocupes tanto.
Mach dir keine Sorgen, sei fröhlich! ¡No te preocupes, sé feliz!
Ich mache mir Sorgen um ihn. Me preocupo por él.
Mach dir keine Sorgen wegen des Prüfungsergebnisses. No te preocupes por el resultado del examen.
Sie macht sich Sorgen um Ihre Gesundheit. Se preocupa por su salud.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Seine Mutter macht sich Sorgen um ihn. Su madre se preocupa por él.
Ich machte mir Sorgen um deine Gesundheit. Me preocupé por tu salud.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !