Exemples d'utilisation de "um einander" en allemand

<>
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Die beiden Hunde beschnupperten einander. Ambos perros se olfatearon el uno al otro.
Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden. Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.
Sie gewöhnten einander rasch. Se acostumbraron uno al otro bastante pronto.
Einst hatten sie einander geholfen. Ellos alguna vez se ayudaron los unos a los otros.
Euthanasie und hippokratischer Eid widersprechen einander. La eutanasia entra en conflicto con el juramento hipocrático.
In diesem Land spionieren alle einander aus. En este país todo el mundo espía a todo el mundo.
Sie vertrauen einander. Ellos confían el uno en el otro.
Seit der Scheidung haben sie einander nicht gesehen. Ellos no se ven desde el divorcio.
Sie lieben einander sehr. Ellos se aman mucho el uno al otro.
Während wir sprachen, suchten unsere Hände einander. Mientras hablábamos se buscaban nuestras manos.
Sie vertrauen einander nicht. Ellos no confían el uno en el otro.
Tom und Maria umarmten einander. Tom y Mary se abrazaron.
Tom und Mary hassen einander. Tom y Mary se odian.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !