Beispiele für die Verwendung von "wer" im Deutschen mit Übersetzung "quien"

<>
Wer das liest, kann lesen. Quien lo lea sabe leer.
Wer besser lebt, lebt länger. Quien vive mejor, vive más.
Wer nichts macht, macht nichts verkehrt. Quien nada hace, nada hace mal.
Wer alles hat, kann alles verlieren. Quien lo posee todo puede perderlo todo.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. Quien ríe último, ríe mejor.
Mir ist es egal wer gewinnt. A mí no me importa quien gane.
Wer besser lebt, der lebt länger. Quien vive mejor, vive más.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten. Quien siembra vientos, recoge tempestades.
Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht. Quien está tumbado no tiene miedo de caerse.
Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren. Quien no tiene nada, no tiene nada que perder.
Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott. Quien va a la iglesia cree en Dios.
Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben. Quien quiera mentir debe tener una buena memoria.
Wer ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein. Quien esté libre de pecado que tire la primera piedra.
Wer kein Lebensziel hat, lebt nur, um zu sterben. Quien no tiene objetivos en la vida vive sólo para morir.
Reich ist, wer seine Milionen nicht mehr zählen kann. Rico es quien no puede contar más sus millones.
Wer sich mit Hunden schlafen legt, wacht mit Flöhen auf. Quien con niños se acuesta, meado se levanta.
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. Quien no conoce una lengua extranjera, no sabe nada de la suya.
Wer nur nach großen Abenteuern sucht, wird die kleinen verpassen. Quien solo busca las grandes aventuras, pasará por alto las pequeñas.
Wer auch immer an der Tür ist, bitte ihn zu warten. Pídele que espere a quien sea que esté en la puerta, por favor.
Wer immer von sich selber spricht, will uns in der Regel über sich täuschen. Quien siempre habla de sí mismo, comúnmente, quiere engañarnos con respecto a él.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.