Exemples d’usage de "arms trade" en anglais avec traduction en allemand

<>
She held her baby in her arms. Sie hielt ihr Baby in den Armen.
She works in a Fair Trade Shop. Sie arbeitet in einem Weltladen.
She clutched her baby in her arms. Sie hielt das Baby fest im Arm.
My father offered his services to a well-known trade company. Mein Vater bot einem bekannten Handelshaus seine Dienste an.
He stretched his arms and welcomed us. Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
He has been engaged in foreign trade for twenty years. Er ist seit zwanzig Jahren im Auslandshandel tätig.
That child felt secure in his mother's arms. Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter.
The two stamp collectors arranged a trade. Die beiden Briefmarkensammler haben ein Geschäft verabredet.
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded. Er saß mit geschlossenen Augen und verschränkten Armen im Lehnstuhl.
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. Der Vater von Abraham Lincoln war Schreiner von Beruf.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.
John likes to trade stamps with his friends. John tauscht mit seinen Freunden gerne Briefmarken.
They made more powerful arms. Sie bauten stärkere Waffen.
We must deliberate seriously on trade deficit. Wir müssen uns wegen des Handelsdefizites sorgfältig beraten.
He was very tall and slim, with long arms and legs. Er war sehr groß und dünn, mit langen Armen und Beinen.
Trade between the two countries has been steadily growing. Der Handel zwischen den beiden Ländern ist stetig gewachsen.
Two girls were hanging on to Tom's arms. Zwei Mädchen hingen an Toms Armen.
Japan does a lot of trade with Canada. Japan betreibt viel Handel mit Kanada.
Each of the girls has a doll in her arms. Jedes der Mädchen hat eine Puppe im Arm.
Japan's trade surplus soared to a record high. Japans Handelsüberschuss kletterte auf eine Rekordhöhe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !