Exemplos de uso de "be worse off" em inglês com tradução para o alemão

<>
Nothing can be worse than that. Nichts kann schlechter sein als das.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
It looks a lot worse than it is. Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
She was none the worse for the traffic accident. Sie hatte keine Schuld an dem Verkehrsunfall.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
The situation is worse than we believed. Die Situation ist schlimmer als wir dachten.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
The older we become, the worse our memory gets. Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
I do not believe the weather will change for the worse next week. Ich glaube nicht, dass sich das Wetter nächste Woche verschlechtern wird.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
I don't know what is worse. Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
And to make matters worse, he met with a traffic accident. Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
Life in prison is worse than the life of an animal. Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
The power has been off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!