Verwendungsbeispiele von "catches" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
That straw catches fire easily. Dieses Stroh fängt leicht Feuer.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Es macht nichts, ob die Katze schwarz oder weiß ist, solange sie Mäuse fängt.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
Catch me if you can. Fang mich, wenn du kannst.
Which train are you catching? Welchen Zug nimmst du?
Come catch me if you dare. Komm, fang mich, wenn du es wagst.
Can you catch the chicken? Kannst du das Huhn packen?
They were caught red-handed. Sie wurden auf frischer Tat gefasst.
Did you catch what he said? Hast du mitgekriegt, was er gesagt hat?
They caught up with us later. Sie holten uns später ein.
I like to catch flies. Ich fange gerne Fliegen.
I got up early to catch the first train. Ich stand früh auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Somebody caught me by the arm. Jemand packte mich am Arm.
I threw the rope and she caught hold of it. Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen.
Old people catch colds easily. Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein.
Take lots of vitamin C to avoid catching cold. Um dich nicht zu erkälten, solltest du viel Vitamin C zu dir nehmen.
I caught five fish yesterday. Ich habe gestern fünf Fische gefangen.
Bill got up early in order to catch the first train. Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen.
They caught a bear alive. Sie fingen einen lebenden Bären.
I got up earlier than usual to catch the first train. Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!