Exemples d’usage de "direction for translation" en anglais avec traduction en allemand

<>
Input the text for translation Geben Sie den zu übersetzenden Text ein
When writing for a German newspaper, every few sentences you should replace some grammatical case with a dative, or a noun with its English translation, to make your article linguistically more interesting. Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.
I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers. Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem ursprünglichen Satz so ähnlich wie möglich zu machen, da das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr erleichtert.
There is no access to the building from this direction. Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude.
This meal would be enough for three. Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.
As far as I know, this is the only translation available. Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
You're going in the wrong direction. Du gehst in die falsche Richtung.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
The quality of translation has improved. Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert.
Which direction did he go? In welche Richtung ist er gegangen?
Economic development is important for Africa. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Why is machine translation useless? Warum ist maschinelle Übersetzung nutzlos?
I lost my sense of direction in the snowstorm. Ich verlor im Schneesturm die Orientierung.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
That translation is said to be true to the original. Man sagt, es sei eine originalgetreue Übersetzung.
He wasn't certain in which direction he should go and he'd forgotten whither he was traveling and who he was. Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war.
It is difficult for me to pronounce the word. Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen.
I prefer translation to teaching. Ich ziehe die Übersetzung der Lehre vor.
In which direction will Syria develop after the regime change? In welche Richtung wird sich Syrien nach dem Regimewechsel entwickeln?
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler. Zweihunderfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !