Verwendungsbeispiele von "end result" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
How does the film end? Wie endet der Film?
He is unsatisfied with the result. Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
The result won't really be good. Das Resultat wird nicht sehr gut ausfallen.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
The result was disappointing. Das Ergebnis war enttäuschend.
Tell us the story from beginning to end. Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Are you satisfied with the result? Bist du mit dem Ergebnis zufrieden?
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
An apparently small event may lead to a great result. Ein anscheinend kleines Ereignis kann zu einem großen Ergebnis führen.
My hair stood on end with horror when I saw the scene. Meine Haare standen mir vor Entsetzen zu Berge, als ich die Szene sah.
His suicide came as a result of his disappointment in love. Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers.
They decided to put an end to the discussion. Sie entschieden, die Diskussion zu beenden.
As a result, we play ball inside on rainy days. Als Ergebnis spielen wir an regnerischen Tagen drinnen Ball.
It's not going to end well. Das wird kein gutes Ende nehmen.
I was curious as to the result. Ich war neugierig auf das Ergebnis.
He left Japan at the end of the year. Er hat Japan Ende des Jahres verlassen.
The result was rather disappointing. Das Ergebnis war eher enttäuschend.
That is somewhat explained at the end. Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Our efforts did not result in success. Unsere Anstrengungen hatten keinen Erfolg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!