Exemples d’usage de "escape" en anglais avec traduction en allemand

<>
There's no way to escape. Es gibt kein Entkommen.
He managed to escape through a window. Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen.
Again I was able to escape death. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
They gave him a chance to escape. Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen.
I won't let you escape. Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
Ships carry lifeboats so that the crew can escape. Schiffe haben Rettungsboote, damit die Mannschaft sich retten kann.
Our escape was nothing short of a miracle. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
He had a narrow escape when he slipped on the stairs. Auf der Treppe rutschte er aus und so entkam er schließlich nur um Haaresbreite.
I have no idea how he escaped. Ich habe keine Ahnung, wie er entkam.
The escaped prisoner is still at large. Der entflohene Häftling ist noch immer auf freiem Fuß.
He narrowly escaped being killed. Er entging nur knapp dem Tode.
The escaped robber is still at large. Der geflohene Räuber ist noch immer auf freiem Fuß.
Damn it! He's escaped me again. Verdammt! Er ist mir wieder entwischt.
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. Sie verkleideten sich als Fischer und flüchteten in einem Boot.
Her name often escapes me. Sein Name entfällt mir oft.
Tom fled slavery by escaping to Canada. Tom entkam der Sklaverei, indem er nach Kanada flüchtete.
Nobody knows where he has escaped to. Niemand weiß, wohin er entflohen ist.
The robber escaped being punished. Der Räuber entging seiner Strafe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !