Verwendungsbeispiele von "find" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Whatever happens, you're never going to find out. Was auch passiert, du wirst es nie herausfinden.
Tom was afraid that someone would find out about his past. Tom fürchtete sich, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe.
I'd love to find out why she said so. Ich würde gerne herausfinden, warum sie so gesprochen hat.
The boy could not find his way out of the maze. Der Junge konnte nicht aus dem Irrgarten herausfinden.
As you start to look deeper, you will find it out yourself. So bald du tiefer schaust, wirst du es selbst herausfinden.
I find my job fulfilling. Meine Arbeit füllt mich aus.
You might find this interesting. Das könnte dich interessieren.
You find it in any dictionary. Das kannst du in jedem Wörterbuch nachschlagen.
I find it difficult to believe. Das zu glauben, fällt mir schwer.
I awoke to find myself famous. Ich wachte auf und war berühmt geworden.
I awoke to find it snowing. Als ich aufwachte, schneite es.
They will find out sooner or later. Sie werden es früher oder später gewahr.
I find a good rival in him. Er ist ein guter Gegner.
He must not find out the truth. Er darf die Wahrheit nicht wissen.
You will find this in an hardware store. Das bekommen Sie in einer Drogerie.
I have to find a part-time job. Ich muss mir eine Teilzeitarbeit suchen.
Let's find Highway 483 on this map. Lasst uns Highway 483 auf dieser Karte suchen.
Some pupils find it difficult to follow the rules. Manchen Schülern fällt es schwer, sich an die Regeln zu halten.
Some students find it difficult to follow the rules. Einige Schüler haben Schwierigkeiten damit, sich einzufügen.
In high altitudes, people find it hard to breathe. In großer Höhe fällt den Menschen das Atmen schwer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!