Beispiele für die Verwendung von "make good sense" im Englischen

<>
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Übersetze den Satz, den du übersetzen willst. Lass dich nicht von den Übersetzungen in andere Sprachen beeinflussen.
He will make a good team captain. Er wird ein guter Mannschaftskapitän sein.
Mary will make a good nurse. Mary wird eine gute Krankenschwester sein.
He'll make a good lawyer sooner or later. Er wird früher oder später ein guter Anwalt sein.
You would make a good diplomat. Du würdest einen guten Diplomaten abgeben.
There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake. Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht.
You'd make a good diplomat. Du würdest einen guten Diplomaten abgeben.
He'll make a good husband. Er wird ein guter Ehemann sein.
I want to know how he manages to make such good use of his time. Ich möchte wissen, wie er es schafft, seine Zeit so gut auszunutzen.
Make a few good friends and stick to them. Schließe einige wenige Freundschaften und halte dich an diese.
Moderate exercises will make us feel good. Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich.
Our doubts are traitors, and make us lose the good we oft might win by fearing to attempt. Unsere Zweifel sind Verräter und häufig die Ursache für den Verlust von Dingen, die wir gewinnen könnten, scheuten wir nicht den Versuch.
How can you make your way in life without a good education? Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
I just can't make sense of all this nonsense. Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
That doesn't make sense. Das ergibt keinen Sinn.
This message doesn't make sense. Diese Nachricht ergibt keinen Sinn.
Does this make sense to you? Macht das einen Sinn für Sie?
If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense. Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben.
Can you make sense of what he says? Begreifst du, was er sagt?
What is he talking about? It just doesn't make sense. Über was spricht er? Es macht einfach keinen Sinn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.