Usage examples of "middle class task force" in English with translation to German

<>
That party is always pandering to the middle class. Diese Partei geht beständig der Mittelklasse um den Bart.
He comes from the middle class. Er kommt aus dem Mittelstand.
He is taller than any other boy in his class. Er ist größer als alle anderen Jungs in seiner Klasse.
The Army Air Corps, which became the U.S. Air Force, began in 1918. Das Army Air Corps, aus dem die U.S. Air Force wurde, wurde 1918 gegründet.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom ist etwas älter als die anderen Schüler in seiner Klasse.
You can't force me to do anything I don't want to do. Du kannst mich nicht zu etwas zwingen, das ich nicht tun will.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
She isn't adequate to the task. Sie ist der Aufgabe nicht gewachsen.
Mary is the cutest girl in the class. Maria ist das süßeste Mädchen in der Klasse.
May the force be with you. Möge die Macht mit dir sein.
The bridge is so made that it may open in the middle. Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
The task absorbed all his energies. Die Aufgabe verbrauchte seine gesamte Energie.
We have to memorize this poem by the next class. Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. Die F-14 ist ein Flugzeug der U.S. Air Force.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
Finally I finished my task. Endlich habe ich meine Aufgabe erledigt.
She can sing better than anybody else in her class. Sie kann besser singen als irgendein anderer in ihrer Klasse.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Was passiert, wenn eine unwiderstehliche Kraft auf ein unbewegliches Objekt trifft?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!