Usage examples of "opening title" in English with translation to German

<>
Would you mind my opening the window? Hättest du etwas dagegen, wenn ich das Fenster öffne?
What is the title of the book? Was ist der Titel des Buchs?
The opening ceremony took place on schedule. Die Einweihungsfeier lief planmäßig ab.
She sang a song, the title of which I did not know. Sie sang ein Lied, dessen Titel ich nicht kenne.
Grand opening sale. Großer Eröffnungsverkauf.
The boxer had to lose weight for the title match. Der Boxer musste für den Titelkampf Gewicht verlieren.
He is opening the window. Er macht das Fenster auf.
With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language. Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure. Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
He got a shameful title. Er bekam einen unehrenhaften Titel.
He tried opening the door. Er versuchte, die Tür zu öffnen.
The film was inspired by the novel of the same title. Der Film wurde von dem Roman gleichen Titels inspiriert.
Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back. Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
She is opening the window. Sie macht das Fenster auf.
She succeeded in opening the box. Es gelang ihr, die Schachtel zu öffnen.
Excuse me for opening your letter by mistake. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. "Zu Beginn des heutigen Unterrichts schlagt bitte eure Bücher auf Seite 156 auf", sagte der Lehrer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!