Beispiele für die Verwendung von "speak" im Englischen mit Übersetzung "reden"

<>
Did you speak at all? Hast du überhaupt geredet?
May I speak with Judy? Kann ich mit Judy reden?
Can I speak with Judy? Kann ich mit Judy reden?
I could not speak to him. Ich konnte nicht mit ihm reden.
How dare you speak like that? Wie kannst du es wagen, so zu reden?
I will speak with you tomorrow. Ich werde morgen mit dir reden.
She doesn't speak to me. Sie redet nicht mit mir.
She has no one to speak to. Sie hat niemanden zum Reden.
We must not speak in the library. Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden.
I have never heard him speak English. Ich habe ihn nie Englisch reden gehört.
You must not speak so loudly here. Man darf hier nicht so laut reden.
Don't speak with your mouth full. Redet nicht mit vollem Mund.
How dare you speak to me like that? Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
I've never heard her speak ill of others. Ich habe sie nie schlecht über andere reden gehört.
I'd gladly speak with you on this subject. Ich würde gerne mit Ihnen über dieses Thema reden.
Don't speak with your hands in your pockets. Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen.
Don't speak ill of others behind their back. Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer!
Don't speak unless you have something worth saying. Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast.
You had better go and speak to him in person. Du solltest besser persönlich mit ihm reden.
It will be difficult for him to speak in public. Es wird ihm schwer fallen in der Öffentlichkeit zu reden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!