Beispiele für die Verwendung von "was" im Englischen mit Übersetzung "gehen"

<>
It was a stormy affair Es ging heiß her
I was lost in the crowd. Ich ging in der Menge verloren.
It was either do or die Es ging hart auf hart
My baggage was lost in transit. Mein Gepäck ging beim Transport verloren.
I was unable to go outside. Ich konnte nicht nach draußen gehen.
She was eager to go home. Sie wollte unbedingt nach Hause gehen.
She was absorbed in her work. Sie ging in ihrer Arbeit auf.
The explanation was beyond my understanding. Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus.
She asked me where I was going. Sie fragte mich, wohin ich denn ginge.
The dog was walking at his heels. Der Hund ging auf seinen Fersen.
He came just as I was leaving. Er kam gerade als ich ging.
He was walking slowly down the street. Er ging langsam die Straße hinunter.
I was about to leave my house. Ich wollte gerade aus dem Haus gehen.
The little boy was lost in the forest. Der kleine Junge ging im Wald verloren.
I went out even though it was raining. Ich ging aus, obwohl es regnete.
Tom was robbed while walking late at night. Tom wurde überfallen, als er spät am Abend spazieren ging.
His death was broadcast all over the world. Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt.
One day he was walking along the street. Eines Tages ging er die Straße entlang.
Sick as he was, he went to school. Obwohl krank, ging er zur Schule.
The army was advancing in the wrong direction. Die Armee ging in der falschen Richtung vor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!