Beispiele für die Verwendung von "written" im Englischen mit Übersetzung "schreiben"

<>
How is your surname written? Wie schreibt sich Ihr Nachname?
He has written two books. Er hat zwei Bücher geschrieben.
He will have written a letter. Er wird einen Brief geschrieben haben.
Have you ever written a book? Hast du jemals ein Buch geschrieben?
Emi has never written a letter. Emi hat noch nie einen Brief geschrieben.
This president has written his memoirs. Dieser Präsident hat seine Memoiren geschrieben.
That was written by Taro Akagawa. Das hat Taro Akagawa geschrieben.
I have already written a letter. Ich habe schon einen Brief geschrieben.
That book is written in English. Dieses Buch ist auf Englisch geschrieben.
How is your last name written? Wie wird dein Nachname geschrieben?
Was this letter written by Mary? Wurde dieser Brief von Mary geschrieben?
By whom were these poems written? Von wem wurden diese Gedichte geschrieben?
It has been written in Polish! Es ist auf Polnisch geschrieben worden!
Mako cannot have written this letter. Mako kann diesen Brief nicht geschrieben haben.
It is written in his face. Es steht in seinem Gesicht geschrieben.
This book is written in English. Dieses Buch ist auf Englisch geschrieben.
Was this letter written by Ken? Wurde dieser Brief von Ken geschrieben?
Who was the book written by? Von wem wurde das Buch geschrieben?
How is your family name written? Wie schreibt sich Ihr Nachname?
You have neither written, nor phoned. Du hast weder geschrieben, noch telefoniert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!