Beispiele für die Verwendung von "Service" im Englischen mit Übersetzung "service"

<>
Where is the Customs Service? Où se trouve le service des douanes ?
Is there a laundry service Y a-t-il un service de blanchisserie
Some passengers complained about the service. Quelques passagers se sont plaints du service.
His lighter has done ten years' service. Son briquet a fait dix ans de service.
The U.S. is a service economy. Les États-Unis ont une économie de services.
The service agent helped me solve my problem. L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème.
He wasn't given any reward for his service. Il n'eut aucune récompense pour son service.
He's been in the service for 50 years. Il est dans le service depuis cinquante ans.
The weather service has issued a severe weather warning. Le service météorologique a émis un avis de tempête.
The service in this restaurant is none too fast. Le service dans ce restaurant n'est pas très rapide.
He is putting all his effort into the service of the business. Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
Everyone knows that an escort service offers more than a good massage. Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage.
The national health service takes care of you from womb to tomb. Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
I'm sorry to say, but the service isn't very good. Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon.
If you don't like the service, don't leave a tip. Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire.
I had my car filled up at the service station at the corner. J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year. Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine.
I will be glad, if I can be of any service to you. Je serais ravi de te rendre service.
The food is very good and the same is true of the service. La nourriture est excellente et il en va de même du service.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service. Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.