Beispiele für die Verwendung von "Upper West Side" im Englischen
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand.
Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage.
I'll try to stay on your good side, lest I get cut in two by that acerbic tongue of yours.
Je ferai de mon mieux pour rester dans tes faveurs, afin d'éviter d'être coupé en deux par cette langue acerbe qui est la tienne.
He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse.
Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.
La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident.
Ken always takes his mother's side when his parents argue.
Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge.
The 1950s are characterized through a cold war between east and west.
Les années 1950 se caractérisent par une guerre froide entre l'Est et l'Ouest.
There are pretty shutters on either side of the front windows.
Il y a de jolis volets des deux côtés des fenêtres de devant.
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
J'ai toujours pensé que les triporteurs et les sukiyaki étaient ce qu'il y a de plus réussi parmi les importations de l'Ouest durant l'ère Meiji.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung