Exemples d'utilisation de "all other" en anglais

<>
Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct. La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre.
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. L'homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté du rire.
When I woke up, all other passengers had gotten off. Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Republicans and Democrats, Christians, Atheists, Muslims and all other faiths, Americans and Immigrants, everyone was united in grief for the devastation of 9/11. Républicains et Démocrates, Chrétiens, Athées, Musulmans et tous les autres cultes, Étasuniens et immigrants, chacun était uni dans la douleur de la dévastation du onze septembre.
He is bigger than all the other boys. Il est plus grand que tous les autres garçons.
All the other boys laughed at him. Tous les autres garçons riaient de lui.
All the other kids do it. Tous les autres enfants le font.
Our soccer team beat all the other teams in the town. Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville.
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. Tom ne sait pas nager. En revanche, il est bon au baseball.
All the girls helped each other. Toutes les filles s'entraidèrent.
All men naturally hate each other. Tous les hommes se haïssent naturellement l'un l'autre.
80% of all English words come from other languages. Quatre-vingt pour cent des mots anglais proviennent d'autres langues.
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. Toutes les familles heureuses se ressemblent, mais les familles malheureuses le sont chacune à leur manière.
At first, we weren't familiar at all. Over time we got to know each other. A la première approche, nous n'étions pas familier. Nous avons appris à nous connaître avec le temps.
If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand. Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage.
We all live within a five minutes' walk from each other. Nous vivons tous à moins de cinq minutes de marche les uns des autres.
All national institutions of churches, whether Jewish, Christian or Turkish, appear to me no other than human inventions, set up to terrify and enslave mankind, and monopolize power and profit. Toutes les institutions ecclésiastiques nationales, qu'elles soient juives, chrétiennes ou turques, ne m'apparaissent que comme des inventions humaines, établies pour terrifier l'humanité, la mettre en esclavage et monopoliser le pouvoir et les profits.
All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street. Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
Tom and Mary just wanted to dance with each other all evening. Tom et Mary voulaient juste danser ensemble toute la soirée.
He is complaining about something or other all the time. Il se plaint tout le temps d'une chose ou l'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !