Exemples d’usage de "as you like ," en anglais avec traduction en français

<>
In the sea, there are as many fish as you like. Dans la mer, il y a autant de poissons que tu veux.
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end. Ris comme tu veux, je m'accroche à mon plan jusqu'à la fin.
I'll give you as many as you like. Je vous en donnerai autant que vous en voulez.
You may stay here as long as you like. Tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux.
Take as much as you like. Prenez en tant que vous en voulez.
Eat as much as you like. Mangez autant que vous voulez.
Take as many peaches as you like. Prends autant de pêches que tu veux.
Do as you like. Fais comme il te plaira !
You may talk as much as you like. Tu peux parler tant que tu veux.
You can stay as long as you like. Tu peux rester aussi longtemps que tu veux.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
Do you like white chocolate? Aimez-vous le chocolat blanc ?
Tom can swim as fast as you. Tom peut nager aussi vite que toi.
Come along with us if you like. Accompagne-nous si tu veux.
You may act as you wish. Tu peux agir de la manière qui te chante.
Would you like some more beer? Aimeriez-vous un peu plus de bière ?
We have the same problems as you. Nous avons les mêmes problèmes que toi.
You may bring whoever you like. Tu peux emmener qui tu veux.
He runs as fast as you. Il court aussi vite que toi.
If you like, I will teach you to play chess. Si tu le souhaites je t'apprendrai à jouer aux échecs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !