Exemples d'utilisation de "bare contract" en anglais

<>
It is not easy to catch a hare with your bare hands. Il est difficile d'attraper un lièvre à mains nues.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
A bare word of criticism makes her nervous. Le moindre mot de critique la rend nerveuse.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
I can tear you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
His contract runs for one more year. Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
She choked him with her bare hands. Elle l'étrangla de ses propres mains.
You'd better examine the contract carefully before signing. Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer.
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost. Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue.
Contract of partnership between [society 1] and [society 2]. Contrat de partenariat entre <société1> et <société2>.
Don't go out in this heat with a bare head. Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête.
Don't faint! Not until you sign the contract. Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Her feet were bare, as was the custom in those days. Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque.
It's not in my contract. Ce n'est pas dans mon contrat.
He is too shy to bare his heart to her. Il est trop timide pour lui ouvrir son cœur.
Look over the contract well, before you sign it. Regarde bien le contrat avant de le signer.
I could rip you apart with my bare hands. Je pourrais te dépecer à mains nues.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !