Beispiele für die Verwendung von "burst out" im Englischen

<>
The pupils burst out laughing. Les élèves ont éclaté de rire.
All the children burst out laughing. Tous les enfants éclatèrent de rire.
Mary was about to burst out laughing. Marie était sur le point de s'esclaffer.
I burst out laughing in spite of myself. J'éclatais de rire malgré moi.
She burst out laughing when she saw me. Elle éclata de rire quand elle me vit.
I burst out laughing when I saw him. J'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu.
As soon as she saw me, she burst out crying. Dès qu'elle me vit, elle éclata en sanglots.
Don't burst out laughing like that. It's creepy. Ne t'esclaffe pas ainsi. Cela me rend inconfortable.
She burst out crying with joy when she heard the news. Elle pleura de joie en apprenant la nouvelle.
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.
Tom burst out laughing. Tom éclata de rire.
Sometimes it's hard to resist the impulse to burst out laughing. Il est parfois difficile de résister à une furieuse envie d'éclater de rire.
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. Soudain, le moine bouddhiste éclata de rire, gâchant ainsi l'atmosphère solennelle.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
He burst into tears. Il éclata en larmes.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
As soon as she heard the news, she burst into tears. Aussitôt qu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.
My mother is out. Ma mère est dehors.
No sooner had he met his family than he burst into tears. Á peine avait-il rencontré sa famille qu'il éclatait en sanglots.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.