Beispiele für die Verwendung von "confirmation notice" im Englischen

<>
I had the confirmation. J'ai eu la confirmation.
I had to make a speech at short notice. J'ai dû faire un discours en toute urgence
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. Bonjour, j'ai une réservation, mon nom est Kaori Yoshikawa. Voici la carte de confirmation.
I didn't notice him go out. Je n'ai pas remarqué qu'il était sorti.
A woman can fail to notice a hundred things you did right, and point out only the one thing you haven't done right. Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite.
These cancellations without notice are a real pain. Ces annulations sans préavis sont vraiment pénibles.
I did not notice how she was dressed. Je n'ai pas remarqué la façon dont elle était habillée.
Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared. Les mathématiques sont la partie de la science, dont vous pourriez vous occuper durablement, lorsque vous vous lèveriez le matin en remarquant, que l'univers a disparu.
Terms of use may be changed without notice. Les conditions d'utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable.
He took no notice of our warning. Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
Tom was dismissed without notice. Tom fut renvoyé sans préavis.
Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo? Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
I notice the sale prices are written in red ink. Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge.
She took no notice of what her father said. Elle n'a prêté aucune attention à ce que disait son père.
People notice every move he makes. Les gens remarquent chacun de ses mouvements.
Thanks for coming on such short notice. Merci d'être venu dans un délai si court.
He quit without notice. Il a démissionné sans préavis.
It'll be impossible to get a visa at short notice. Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
Did you notice her new dress? Avez-vous remarqué sa nouvelle robe ?
I'm really sorry, it's all my fault - I didn't notice you. Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute - Je ne vous avais pas vu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.