Verwendungsbeispiele von "continental shelf" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
You have too many books on the shelf. Vous avez trop de livres sur cette étagère.
Can't you reach the book on the shelf? Peux-tu attraper ce livre sur l'étagère ?
Dust off the shelf. Dépoussiérez l'étagère.
She put her CDs in a row on the shelf. Elle plaça ses CD dans une rangée sur l'étagère.
A book fell from the shelf and landed squarely on its face. Un livre tomba de l'étagère et atterrit directement sur sa première de couverture.
She took down a book from the shelf. Elle prit un livre de l'étagère.
Put the flour on the shelf. Mets la farine sur l'étagère.
I have read every book on the shelf. J'ai lu tous les livres sur l'étagère.
He banged his head against a shelf and got a big lump. Il s'est cogné la tête contre une étagère et s'est fait un gros hématome.
He placed the book on the shelf. Il plaça le livre sur l'étagère.
This book goes on the top shelf. Ce livre va sur l'étagère du haut.
Your comic books are on the shelf. Tes bandes dessinées sont sur l'étagère.
Mother placed a large vase on the shelf. Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
Jack reached out for the magazine on the shelf. Jack tendit son bras pour atteindre le magazine sur l'étagère.
My mother put a large vase on the shelf. Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
Put the book on the bottom shelf. Pose le livre sur l'étagère du bas.
He put the book on the shelf. Il mit le livre sur l'étagère.
I grabbed a book off the shelf. J'ai attrapé un livre sur l'étagère.
I took a book from the shelf. J'ai pris un livre dans l'étagère.
She showed him several books that were on the shelf. Elle lui montra plusieurs livres sur l'étagère.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!