Ejemplos de uso de "decide against" en inglés con traducción al francés

<>
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
Why did you decide to buy this house? Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
Let's decide with a coin toss. Décidons à pile ou face.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
Each can decide freely. Chacun peut décider librement.
Are you in favor of or against that policy? Êtes-vous pour ou contre cette politique ?
Life starts when you decide what you are expecting from it. La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
It's up to you to decide whether or not to go. C'est ta responsabilité de savoir si tu y vas ou pas.
Windscreen wipers haven't any utility against ice. Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace.
I can't decide if I'm happy or sad. Je ne peux pas décider si je suis heureux ou triste.
None of us are against his idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
He should have the right to decide for himself. Il devrait avoir le droit de décider par lui-même.
Are you for or against the plan? Es-tu pour ou contre notre plan ?
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
It is up to you to decide whether we will go there or not. C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
Luck is against me. La chance est contre moi.
We'll most likely go, but we'll decide once we see what the weather is like. Nous irons très probablement, mais nous déciderons une fois que nous aurons vu comment est le temps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.