Exemples d’usage de "drawing" en anglais avec traduction en français

<>
He is drawing a picture. Il est en train de dessiner une image.
She watched him drawing a picture. Elle le regarda tracer un dessin.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. La vie est l'art de tirer des conclusions complètes à partir d'informations incomplètes.
He did a rough drawing to show me the way to the station. Il fit un croquis sommaire pour m'indiquer le chemin vers la gare.
I am poor at drawing. Je suis mauvais en dessin.
Tonight, we had fun drawing up our family tree together. Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique.
He amused himself by drawing figures. Il se divertit en traçant des silhouettes.
She is drawing a picture. Elle dessine un dessin.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
I like to draw pictures. J'aime dessiner.
One must draw the line somewhere. Il faut tracer la ligne quelque part.
May I draw the curtains? Puis-je tirer le rideau ?
I felt drawn to his story. Je me sentis attiré par son histoire.
Draw a chicken before cooking. Nettoyez le poulet avant de le faire cuire.
We were amazed at the excellence of the boy's drawings. Nous étions stupéfiés de l'excellence des dessins du garçon.
Taro drew 10,000 yen from the bank. Taro a retiré 10.000 yens à la banque.
I would like to draw. J'aimerais dessiner.
She watched him draw a picture. Elle le regarda tracer un dessin.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !