Beispiele für die Verwendung von "extract from the register" im Englischen

<>
She skimmed through the register to see if her name was in it. Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. "Tu aimeras ton prochain" est une citation de la Bible.
Could you please sign the register? Pourriez-vous signer le registre ?
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster. Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
The horse is far from the house. Le cheval est loin de la maison.
The criminal escaped from the prison. Le criminel s'est évadé de la prison.
Use kitchen scissors to remove the skin from the chicken. Utilisez des ciseaux de cuisine pour retirer la peau du poulet.
He was banished from the kingdom. Il fut banni du royaume.
Let's shelter here from the rain. Abritons-nous ici de la pluie.
The wind is blowing from the north. Le vent souffle du nord.
Seen from the sky, the river looked like a huge snake. Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.
I have to withdraw some cash from the bank. Je dois retirer un peu de liquide à la banque.
The child is suffering from the heat. Le gosse souffre de la chaleur.
My cat is suffering from the heat. Mon chat souffre de la chaleur.
Is it possible to determine the diameter from the circumference? Est-il possible d'inférer le diamètre à partir de la circonférence ?
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
He got the book down from the shelf. Il a pris le livre de l'étagère.
They are from the United States. Elles sont des États-Unis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.