Usage examples of "first-aid kit" in English with translation to French

<>
Can you give him first aid? Peux-tu lui donner les premiers soins ?
We're taking a crash course in first aid before our two-week trek through the mountains. Nous suivons un cours intensif de premiers soins avant notre expédition de deux semaines en montagne.
I need first aid. J'ai besoin de premiers soins.
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. Elle s'évanouit dans le magasin et se retrouva dans la salle de premiers soins quand elle revint à elle.
This course teaches basic skills in First Aid. Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal. Nous sommes arrivés à la conclusion que l'entraide était essentiel pour atteindre ce but.
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
Do you know who conquered Mt. Everest first? Sais-tu qui a conquis le mont Everest en premier ?
We have supplied humanitarian aid to refugees. Nous avons fourni une aide humanitaire aux réfugiés.
You go first. Vas-y d'abord.
It was a mistake to refuse her aid. C'est une erreur d'avoir refusé son assistance.
Ichiro will go to Nagoya for the first time. Ichiro ira à Nagoya pour la première fois.
She came to my aid. Elle est venue à mon secours.
January is the first month of the calendar. Janvier est le premier mois du calendrier.
A dictionary is an important aid in language learning. Quand on étudie les langues, le dictionnaire est d'une aide précieuse.
First of all, it is too expensive. Avant tout, c'est trop cher.
I believe example sentences are an integral aid for language learners. Je crois que les phrases d'exemples font partie intégrante de l'assistance aux apprenants en langues.
English is not my first language. L'anglais n'est pas ma première langue.
Had it not been for his aid, I could not have finished the work. Sans son aide je n'aurais pas pu finir le travail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!