Usage examples of "greatest hit" in English with translation to French

<>
The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time. L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps.
Yesterday a truck hit this wall. Hier un camion a percuté le mur.
The flood was the greatest disaster they had ever had. L'inondation était le plus grand désastre qu'ils ont jamais eu.
He hit on a splendid idea. Une idée brillante lui vint à l'esprit.
I have been his greatest fan all my life. J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
The shit has hit the fan. C'est vraiment la merde.
We had the greatest difficulties in making ourselves heard. Nous avons eu les pires difficultés à nous faire entendre.
The dog was hit by a car. Le chien a été heurté par une voiture.
I'm afraid my greatest talent is for eating. Je crains de n'être doué que pour manger.
He hit a ball with the bat. Frappe la balle avec la batte.
He is considered one of the greatest scientists in our country. Il est considéré comme l'un des meilleurs scientifiques du pays.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
It was the greatest earthquake on record. C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré.
What did they hit you with? Avec quoi vous ont-ils frappé ?
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. Le sommeil est le plus grand des voleurs. Il nous vole la moitié de notre vie.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. Les compagnies de la liste Fortune 500 furent les plus durement touchées par la récente législation.
Picasso is considered the greatest painter of the twentieth century. Picasso est considéré comme le plus grand peintre du vingtième siècle.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life? Sais-tu que la conversation est un des plus grands plaisirs de l'existence ?
Hit the lights and let's go. Éteins et on y va.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!