Beispiele für die Verwendung von "happened" im Englischen mit Übersetzung "se passer"

<>
Tell me what really happened. Dis-moi ce qui s'est réellement passé !
This is how it happened. C'est ainsi que ça s'est passé.
What happened on the bus? Que c'est-il passé dans le bus ?
I already forgot what happened. J'ai déjà oublié ce qu'il s'était passé.
It happened a long time ago. Cela s'est passé il y a longtemps.
The accident happened in this manner. L'accident s'est passé de cette façon.
What happened on that memorable day? Que se passa-t-il en ce jour mémorable ?
I don't remember what happened. Je ne me souviens plus de ce qui s'est passé.
Strange things happened on her birthday. D'étranges choses se sont passées lors de son anniversaire.
Tom doesn't know what happened. Tom ne sait pas ce qui s'est passé.
A strange thing happened last night. Une chose étrange s'est passée hier soir.
The accident happened under his nose. Cet accident s'est passé sous ses yeux.
Tom doesn't remember what happened. Tom ne se souvient plus de ce qui s'est passé.
What happened? The car's slowing down. Qu'est-ce qui s'est passé? La voiture ralentit.
The accident happened the day before yesterday. L'accident s'est passé avant-hier.
Tom has no memory of what happened. Tom n'a aucun souvenir de ce qui s'est passé.
They really wanted to know what happened. Ils voulaient vraiment savoir ce qui s'était passé.
I don't remember what happened anymore. Je ne me souviens plus de ce qu'il s'est passé.
It happened while I wasn't looking. Ça s'est passé quand je ne regardais pas.
You're not responsible for what happened. Vous n'êtes pas responsable de ce qui s'est passé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!