Beispiele für die Verwendung von "hold balance" im Englischen
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
The food supplies will not hold out till then.
Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death.
Perdant son équilibre par une soudaine rafale de vent, le funambule tomba vers sa mort.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
Nous tenons pour vérités manifestes, que tous les hommes sont créés égaux...
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
Attends, tu te moques de moi ? Pourquoi on irait si loin ?
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
La balance des paiements du Japon a affiché un énorme surplus depuis de nombreuses années.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung