Exemplos de uso de "light middle weight" em inglês com tradução para o francês

<>
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée.
He turned off the light and he went to bed. Il a éteint la lumière et s'est couché.
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh! Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
However much she eats, she never gains weight. Quoi qu'elle mange, elle ne grossit pas.
He wore a light blue tie. Il portait une cravate bleu clair.
He fainted in the middle of his speech. Il s'est évanoui au milieu de son discours.
He has been gaining weight. Il a pris du poids.
I didn't turn off the light. Je n'ai pas éteint la lumière.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
A lightyear is the distance that light travels in one year. Une année-lumière est la distance que parcourt la lumière en une année.
The bus stopped suddenly in the middle of the street. Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
She was advised by him to lose weight. Il lui conseilla de perdre du poids.
A heavy purse makes a light heart. Une bourse pleine remplit le cœur de joie.
The dancer in the middle of the room is ready to begin. Le danseur au milieu de la pièce est prêt à commencer.
You've put on weight, haven't you? Tu as pris du poids, n'est-ce pas ?
Put out the light. Éteins la lumière.
"We are in the middle of a war", said the President. « Nous sommes au centre d'une guerre », dit le Président.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!