Exemples d’usage de "off-the-frame shot" en anglais avec traduction en français

<>
Do you like the frame on this painting? Est-ce que tu aimes le cadre de ce tableau ?
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
He turned off the light and he went to bed. Il a éteint la lumière et s'est couché.
I didn't turn off the light. Je n'ai pas éteint la lumière.
She called off the party. Elle annula la fête.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
If you really want to get to know a place you have to go off the beaten track. Si vous voulez vraiment apprendre à connaître un endroit, vous devez sortir des sentiers battus.
It's time to go to bed. Turn off the radio. Il est déjà l'heure de se coucher, éteignez la radio.
He got off the bus. Il est descendu du bus.
There was a sign saying, "Keep off the grass." Il y avait un panneau disant "Pelouse interdite".
I wonder why they left my name off the list. Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste.
He took off the wife-beater. Il a enlevé le débardeur.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
Take the pan off the fire. Retire la poêle du feu.
The rain compelled us to put off the gathering. La pluie nous a forcés à repousser notre rassemblement.
When we stepped off the bus we were immediately surrounded by a throng of children from the village. Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village.
Since my nephew was still young, he was let off the hook. Comme mon neveu était encore jeune, il a été épargné.
Almost all the leaves went off the tree. Presque toutes les feuilles sont tombées de l'arbre.
Don't turn off the light. N'éteins pas la lumière.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !