Beispiele für die Verwendung von "out of humor" im Englischen

<>
My behavior put him out of humor. Mon comportement le mit de mauvaise humeur.
It's a pity that Mary has no sense of humor. C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
It is a pity that he has no sense of humor. Il est dommage qu'il n'ait aucun sens de l'humour.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
He is devoid of humor. Il n'a aucun sens de l'humour.
He's out of position. Il n'est pas à sa place.
He has a very dry sense of humor. Il est très pince-sans-rire.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
He has a very good sense of humor. Il a un grand sens de l'humour.
Her skirt is totally out of fashion. Sa jupe est complètement démodée.
Your sense of humor is beginning to exert itself. Ton sens de l'humour commence à s'exercer.
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others. Un bavard vend toujours la mèche et compromet les intérêts des autres.
She looks down on me for not having a sense of humor. Elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.
He went out of the room without being noticed by anyone. Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
He seems to have no sense of humor. Il semble n'avoir aucun sens de l'humour.
He was seen going out of the house. Il a été vu en train de sortir de la maison.
He kept his sense of humor until the day he died. Il a conservé son sens de l'humour jusqu'au jour où il est mort.
The elevator is out of order. L'ascenseur est hors-service.
You have a good sense of humor. Tu as un bon sens de l'humour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.