Ejemplos de uso de "placed" en inglés con traducción al francés

<>
He placed the book on the shelf. Il plaça le livre sur l'étagère.
Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals. Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers.
Mother placed a large vase on the shelf. Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
The computer is placed to the left of the women. L'ordinateur est placé à la gauche des femmes.
He placed the order over the phone after he got to his workplace. Il plaça la commande par téléphone une fois arrivé à son travail.
Salad forks are smaller than dinner forks and are placed further from the plate. Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette.
Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo. Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention.
Who could take his place? Qui pourrait prendre sa place ?
I have a place to sleep. Je dispose d'un endroit où dormir.
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go. À la poste, le courrier est classé selon sa destination.
I felt out of place. Je ne me sentis pas à ma place.
Tom ended in second place. Tom a terminé en deuxième place.
Put yourself in my place. Mets-toi à ma place.
Logic has no place here. La logique n'a pas de place ici.
We met at the place Brogolie. Nous nous sommes retrouvés sur la place Broglie.
He went in place of me. Il s'y rendit à ma place.
This place is large, isn't it? Cette place est grande, n'est-ce pas ?
I would act differently in your place. J'agirais différemment à votre place.
Who could take the place of him? Qui est-ce qui pourrait prendre sa place ?
Please put it back in its place. Veuillez le remettre à sa place, je vous prie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.